2016年10月31日 星期一

【法國節日】La Toussaint 不一樣的萬聖節

說到萬聖節,你也許會想到化裝晚會、南瓜燈、鬼怪傳說......那麼在法國,人們是如何度過這一天呢?

Toussaint這個字若拆開來,是「所有聖人」的意思。相傳從第八世紀開始,天主教會將每年的11月1日定為Toussaint,作為教徒緬懷聖人的日子;後來,這一天慢慢地演變成人們追憶列祖列宗、掃墓團聚的日子,時間從11月1日的前一晚—也就是10月31開始。因此,Toussaint對法國人來說,相當於臺灣的清明節哦!
 相較於許多國家的熱鬧扮裝、徹夜狂歡,法國的這一天是相對冷清的。時值深秋,冷空氣開始注入,往往細雨紛紛,確和我們的清明氣氛有幾分相似。

當然,對外國學生來說,Toussaint不帶任何感傷的氣氛,反而相當令人興奮!因為—從小學到大學都整週放假,許多人早在年初就安排舉家出遊,甚至許多商店也都休息幾天。雖然夏天已經結束了,不過晝夜的比例還沒完全改變,而且沒有那麼多觀光客,是可以輕鬆旅遊的好時機。 
  Toussaint結束,在法國用作掃墓悼念用的各色菊花也大幅降價,留學生沒有忌諱,便趁機買幾盆回家裝飾一下。除此之外,市場上也出現各式各樣奇形怪狀的南瓜,橘的、綠的、黃的、白的、圓的、長的、扭來扭去的、長得像個小人的......我每年總會挑一兩個回家放著,看著好笑,看膩了就煮來吃。



等菊花凋零,南瓜也吃進肚子,冬天就侵門踏戶而來了。